|
A.
Introducción
268.
Como
parte de las labores relativas a su mandato, la Relatoría de Trabajadores
Migratorios y Miembros de sus Familias de la Comisión Interamericana de
Derechos Humanos (CIDH) ha establecido contactos con varios gobiernos para
observar en terreno las condiciones en materia de derechos humanos de los
trabajadores migratorios y sus familias en los países miembros de la OEA.
Accediendo a una gentil invitación del Gobierno de Guatemala y con el
objetivo de recabar información sobre la situación de trabajadores
migratorios en dicho país, una delegación de CIDH visitó Guatemala entre
el 19 y el 24 de marzo del año 2002. La delegación estuvo encabezada por Juan E. Méndez, Relator
Especial de Trabajadores Migratorios y Miembros de sus Familias, e integrada
por María Claudia Pulido, Abogada de la Secretaría Ejecutiva de la CIDH
y Helena Olea y Andreas Feldmann, miembros del equipo de la
Relatoría.
269.
La
Relatoría decidió realizar una visita a Guatemala por diversos motivos.
Por el territorio guatemalteco transitan cada año miles de trabajadores
migratorios rumbo a México y sobre todo a Estados Unidos y Canadá. Por
otro lado, un porcentaje importante de guatemaltecos ha migrado al exterior
en busca de trabajo, sobre todo a Estados Unidos y Canadá. Asimismo, un
porcentaje importante de trabajadores guatemaltecos migra estacionalmente al
sur de México para realizar labores agrícolas. En vista del alto
porcentaje de trabajadores migratorios representados en la fuerza laboral
del país, el fenómeno migratorio tiene una importancia significativa en el
desarrollo social y económico de Guatemala.
270.
Durante
su estadía en Guatemala, los funcionarios de la Relatoría visitaron Ciudad
de Guatemala, Tecún Umán, El Carmen y la Mesilla y también recorrieron
otros puntos de la frontera de Guatemala con México en el Departamento de
San Marcos. La visita a este sector se explica porque por esta área
transita una parte substancial de la migración entre ambos países. La
delegación de la CIDH sostuvo reuniones con diversos funcionarios de
gobierno y organizaciones intergubernamentales; asimismo, se reunió con
miembros de organizaciones de la sociedad civil y de la Iglesia Católica.
271.
Entre
los funcionarios de gobierno con los que la delegación de la CIDH se
reunió es posible mencionar a: Víctor Hugo Godoy, Ministro de Trabajo y
Previsión Social; Adolfo Reyes
Calderón, Viceministro de Gobernación; Alfonso Fuentes Soria, Presidente
de la Comisión Nacional de Derechos Humanos (COPREDEH); Ramiro Ordóñez,
Vice-Ministro de Relaciones Exteriores, Herbert Bech, Director de Asuntos
Consulares; Arturo Duarte, Director
General de Relaciones Internacionales Multilaterales y Económicas; Leonel
Véliz, Director General Sistema Penitenciario; Oscar Contreras,
Director-Interventor de la Dirección General de Migraciones; Miguel Ángel
Calderón, Coordinador Interinstitucional de Seguridad de la Presidencia;
Luis Arturo Paniagua, Director de la Policía Nacional Civil; Yessica Lozano
y Giovanni Martínez de la División de Población Desarraigada y Migrante
de la Procuraduría de los Derechos Humanos; Irma Cárdenas Díaz, Sub-
Procuradora de la Nación. La delegación de la Relatoría también se
reunió con oficiales de organizaciones intergubernamentales como
Anne-Birgitte Krum Hansen, Oficial de Protección de la Oficina del Alto
Comisionado de Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) y Guenther Műssig,
Jefe de Misión de la Organización Internacional para las Migraciones
(OIM). Entre los miembros de la sociedad civil y académicos con los que se
entrevistó la delegación de la CIDH es posible mencionar a: Arturo
Echeverría, Director Nacional de Casa Alianza; Irene Palma y Carol Girón,
Investigadoras de la Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales (FLACSO
sede Guatemala); Alvaro Ramassini, Obispo de la Diócesis de San Marcos y
encargado de la Pastoral de Movilidad Humana de la Conferencia Episcopal de
Guatemala; los padres Mauro Verzeletti y Ademar Barilli, encargados de la
Casa del Migrante en Ciudad de Guatemala y Tecún Umán, respectivamente, y
con los miembros del equipo de Derechos Humanos de la Casa del Migrante en
Tecún Umán; Fabienne Venet, Directora de Sin Fronteras; y Manuel Angel
Castillo, investigador y profesor del Colegio de México. La delegación de
la CIDH también se reunió con Frank La Rue, Director del Centro para
Acción Legal en Derechos Humanos (CAPDH) y diversos representantes de la
Mesa Nacional Para las Migraciones en Guatemala (MENAMIG).
[258]
272.
Es
importante destacar que la Relatoría encontró un alto nivel de
cooperación por parte de todas y cada una de las autoridades guatemaltecas.
Estas no sólo colaboraron gentilmente en la organización de la visita,
sino que se mostraron llanas a sostener conversaciones abiertas y francas
sobre la situación de los trabajadores migratorios y los miembros de sus
familias en el país. Representantes de organizaciones intergubernamentales,
investigadores y miembros de la sociedad civil también mostraron una
excelente disposición a colaborar con el equipo de la CIDH. La Relatoría
agradece y destaca el excelente espíritu de cooperación de estas personas.
La información brindada por todos las personas entrevistadas constituye
parte del material utilizado para la elaboración de este informe.
273.
En
nota del 20 de diciembre de 2001 transmitió al Estado de Guatemala el
proyecto del presente informe, y le otorgó el plazo de un mes para que
presentara sus observaciones y comentarios sobre el mismo, sin que hasta la
fecha el Estado haya atendido dicha solicitud.
274.
El
informe de la visita de la Relatoría a Guatemala se divide en diez
secciones secciones. La primera es la introducción. A continuación se
describe la metodología que
utiliza la Relatoría para la elaboración del trabajo. Con el objeto de
contextualizar la situación de los trabajadores migratorios en Guatemala
así como la de los ciudadanos guatemaltecos en el exterior, la tercera
sección examina el contexto general de la migración en este país. El
informe luego analiza el impacto que la migración tiene en el desarrollo
económico, social y demográfico de Guatemala.
En la quinta sección, el informe comenta la política y la práctica
en materia migratoria y describe el régimen legal migratorio y la
organización institucional del Estado para responder a las necesidades de
la población migrante. Subsecuentemente, el trabajo analiza el problema
relativo a la conducción, contrabando y tráfico de trabajadores
migratorios en Guatemala. La séptima sección se analiza las garantías y
práctica de debido proceso en materia migratoria. La octava parte, en
tanto, describe la situación de las personas privadas de libertad, en
particular la forma en que se priva de libertad a una persona por razones
migratorias y también las condiciones de los centros de detención de
trabajadores migratorios y otros migrantes en Guatemala. En la novena
sección se resumen las prácticas del Estado para proteger a sus
trabajadores migratorios y otros migrantes en el exterior. La última
sección del informe resume las observaciones de la misión destacando
mejores prácticas y también áreas donde se observaron deficiencias en el
trato a los trabajadores migratorios. Como parte de esta sección, se
ofrecen recomendaciones al gobierno y a organizaciones intergubernamentales
y no gubernamentales pertinentes.
B.
Metodología
275.
Como
guía para elaborar el siguiente informe, la Relatoría utilizó la
metodología de trabajo normalmente utilizada por la CIDH para la
realización de sus visitas in loco. Es importante destacar que éste es un
procedimiento estandarizado que ha servido de pauta para el trabajo de la
CIDH por varias décadas. La metodología que utiliza la CIDH es común a la
de diversas organizaciones intergubernamentales dedicadas a monitorear la
situación de derechos humanos en el mundo.
[259]
Por diversas razones, entre ellas la duración de las visitas y
los recursos humanos limitados con los que cuenta la CIDH, los informes de
las visitas in loco así como de
las visitas de las Relatorías Especiales (como la presente) no pretenden
presentar una visión exhaustiva de las violaciones a los derechos humanos
en un país, sino llamar la atención sobre aspectos puntuales relacionados
con la protección y garantía de los derechos humanos en los países
visitados. Al mismo tiempo, los informes desean destacar mejores prácticas
en materia de derechos humanos a modo de incentivar a que otros Estados
miembros de la OEA emulen dichas acciones.
276.
Las
apreciaciones del siguiente informe se basan en dos elementos principales.
Por un lado, fuentes primarias como testimonios de trabajadores migratorios
y miembros de sus familias así como de diferentes personas vinculadas a
diversas instituciones, entre ellas, el gobierno involucrado, órganos
estatales fiscalizadores o defensores de los derechos humanos, académicos,
miembros de organismos intergubernamentales y no gubernamentales. Es preciso
recalcar que, para garantizar la ecuanimidad e imparcialidad de sus
informes, por norma la CIDH siempre se reúne con la más amplia gama
posible de personas y organizaciones. De este modo, se pretende garantizar
la obtención de una visión lo más representativa, fidedigna y exhaustiva
posible. De igual forma, en la elaboración de los informes, la CIDH asegura
que todas las partes entrevistadas aparezcan citadas en el informe. No
obstante, en algunas ocasiones no se cita la fuente de una afirmación, si
ésta lo pidió expresamente. Por el otro, los informes también se basan en
fuentes secundarias como trabajos académicos, informes y documentos. Al
igual que en el caso de las fuentes primarias, como práctica, la CIDH y la
Relatoría siempre se cercioran cuidadosamente que estas fuentes sean
verosímiles y serias.
277.
Es
importante destacar que el presente informe fue elaborado sobre la base de
la más diversa información y que el equipo de la Relatoría llevó a cabo
un largo trabajo de investigación previo a la visita efectuada. Durante la
visita y con posterioridad a ella, en tanto, los redactores e investigadores
del informe corroboraron y complementaron la información obtenida. Los
contenidos y comentarios son el resultado de un largo trabajo de
investigación que fue concienzudamente discutido y ponderado por el Relator
y su equipo y luego presentado al pleno de siete Comisionados de la CIDH,
quienes aprueban la versión final del documento.
C.
Fenómeno migratorio en Guatemala
278.
Condiciones políticas, sociales,
económicas y geográficas han transformado a Guatemala en un país de
recepción, tránsito y emisión de trabajadores migratorios. Desde el punto
de vista migratorio, sin embargo, Guatemala es primordialmente un país
emisor/expulsor de trabajadores migratorios. La migración de guatemaltecos
al exterior ha sido motivada por razones estructurales y ha llevado a que un
porcentaje importante de la población, urbana y rural, haya decidido migrar
de forma transitoria o permanente. Los principales destinos incluyen Estados
Unidos, México y, en menor medida, Canadá.
279.
Factores políticos, económicos y
sociales han motivado la migración de guatemaltecos al exterior. Al igual
que la mayoría de los países de América Latina, Guatemala también se
caracteriza por una fuerte corriente migratoria de áreas rurales a sectores
urbanos, principalmente al Municipio de Guatemala donde se ubica la capital,
Ciudad de Guatemala. La pobreza, la falta de oportunidades de trabajo y
servicios sociales, la discriminación y la violencia política han sido los
principales factores que han motivado el éxodo de trabajadores migratorios
guatemaltecos.
[260]
280.
Guatemala
se caracteriza por tener índices de pobreza apreciables: según la
Comisión Económica de América Latina y el Caribe (CEPAL) un 60.4% de la
población vive por debajo de la línea de pobreza, de los cuales 34.4% son
indigentes (lo que implica que el dinero no les alcanza para cubrir los
costos de la canasta básica de productos).
[261]
La pobreza se concentra desproporcionadamente en la población
indígena de origen maya, la que representa casi el 50% de la población.
[262]
Guatemala tiene la segunda peor distribución del ingreso en las
Américas: el 20% más rico de la población consume el 63% de los bienes y
servicios producidos en el país; el 20% más pobre, en tanto, consume sólo
el 2.1% de los mismos.
[263]
En relación a la propiedad de la tierra, Guatemala asimismo
tiene la peor distribución en Centro América.
[264]
El país también se caracteriza por discriminación
estructural, sobre todo en contra de la población indígena.
[265]
Por otro lado, la economía guatemalteca muestra signos de
debilidad estructurales que en el último tiempo se han visto exacerbados
por un deterioro progresivo en los términos de intercambio comercial de los
principales productos de exportación del país como el café y otros bienes
agrícolas. Es importante destacar que el sector agrícola emplea a la mitad
de la mano de obra, provee dos tercios de las exportaciones y un tercio del
Producto Interno Bruto (PIB) de la economía. CEPAL reporta que en los
últimos años la crisis del sector cafetero en Guatemala provocó la
pérdida de 77 mil puestos de trabajo equivalentes al 15% del empleo en ese
sector.
[266]
A pesar de que el país ha tenido tasas de crecimiento positivas
en la última década, el mercado de trabajo presenta debilidades
estructurales: poca capacitación de la mano de obra local, un alto nivel de
subempleo y la existencia de un significativo mercado de trabajo informal.
[267]
Un estudio del gobierno de Guatemala indica que el mercado
laboral se caracteriza por tener muchos factores negativos: entre ellos,
pocos incentivos para generar más plazas de trabajo en el sector
productivo, deficientes niveles de capacitación laboral, rigidez en el
mercado laboral; falta de
competitividad de las empresas; una mínima inversión en capacitación
laboral.
[268]
A esto habría que sumarle un bajo nivel de salarios.
281.
Los
deficientes servicios sociales en materia de educación, salud, pensiones y
vivienda, sobre todo en sectores rurales, también motivan el éxodo de
personas del país. Guatemala se caracteriza por tener uno de los índices
más bajos en materia de desarrollo humano en las Américas. Entre éstos se
destacan las tasas de analfabetismo, mortalidad infantil y esperanza de
vida.
[269]
En este sentido, gran parte de la población, sobre todo los
sectores tradicionalmente postergados como son los indígenas en los
sectores rurales, no tiene acceso a salud (falta de servicios básicos),
vivienda (alta precariedad sobre todo en sectores urbano marginales y
rurales) y educación (alta deserción escolar y mala calidad educativa).
[270]
Del mismo modo, los conflictos comunales, muchos de ellos por la
tenencia de la tierra, recursos hídricos y el derecho a cultivar; la falta
de capital y ciertas rencillas entre trabajadores y empleadores han forzado
a miles de trabajadores guatemaltecos a buscar trabajo fuera del país.
[271]
282.
La migración de guatemaltecos a
México es de larga data. Las
comunidades de origen maya que han habitado la región fronteriza entre
ambos países – y otras zonas de Mesoamérica– suelen moverse de un lado
al otro en la región fronteriza con regularidad ya que éste ha sido su
territorio ancestral. Este movimiento es especialmente importante en zonas
fronterizas en los departamentos de El Quiché, San Marcos, Izabal,
Huehuetenango y El Petén que colindan con México.
[272]
En el siglo XIX se regularizó un incipiente movimiento
migratorio, normalmente temporal, de trabajadores agrícolas guatemaltecos
que cruzaban la frontera para trabajar en fincas bananeras y cafetaleras
ubicadas en el Soconusco, en el sudeste mexicano. Esta migración de
trabajadores agrícolas temporeros continúa. Cálculos conservadores
indican que anualmente entre 80 y 150 mil trabajadores temporeros
guatemaltecos cruzan a México para trabajar en cultivos de banano, café,
soya, caña de azúcar y diversos frutales en el estado fronterizo de
Chiapas. Otros 15 mil se desplazan a otros estados mexicanos colindantes
como Tabasco, Quintana Roo, Campeche y Yucatán.
[273]
Si bien un porcentaje importante ingresa a México de manera
regular a través de la Forma Migratoria de Visitante Agrícola (FMVA),
muchos otros lo hacen de manera irregular por veredas y otros pasos donde no
existe control migratorio. Estas personas migran a México porque allí
pueden aspirar a una mejor remuneración y mejores condiciones de trabajo.
Una investigación calcula que la remuneración por el mismo trabajo
agrícola era el año 2000 un 25% más alta en México que en Guatemala. Por
otro lado, los trabajadores en México generalmente reciben además de su
salario dos comidas diarias que son pagadas por el empleador; en Guatemala
las comidas son descontadas del sueldo del trabajador.
[274]
Dado el éxodo de trabajadores mexicanos a Estados Unidos o bien
a otros estados de la Mexicana
(muchos van al distrito Federal o a las maquilas en ciudades del norte de
México), los trabajadores guatemaltecos suplen la ausencia de mano de obra
local.
283.
Muchos trabajadores temporeros
ingresan a México acompañados de sus familias. Estas personas provienen
mayoritariamente de zonas rurales en departamentos como Escuintla,
Huehuetenango, Jalapa, El
Petén, San Marcos, Quetzaltenango, El Quiché, Suchitepéquez,
Totonicapán. Recientemente, un número apreciable de mujeres guatemaltecas
ha comenzado a migrar a México a ciudades fronterizas como Ciudad Hidalgo o
Tapachula para trabajar en el servicio doméstico o en hotelería. Muchas de
estas mujeres son jóvenes y migran de forma temporal. Los hombres, en
tanto, trabajan en construcción o se ganan la vida como artesanos.
Asimismo, muchos comerciantes guatemaltecos cruzan regularmente la frontera
para vender sus productos en localidades mexicanas. Muchas de estas personas
entran a México con la Forma Migratoria para Visitante Local (FMVL), que
les permite internarse hasta 30 kilómetros en territorio mexicano
por un lapso de 72 horas. La venta de estos productos normalmente no
es declarada en la aduana y se comercia de manera informal.
[275]
284.
La migración de guatemaltecos a
México también se explica por razones políticas. Durante la larga guerra
civil que afectó al país, muchos guatemaltecos huyeron de la violencia.
Este movimiento fue particularmente agudo en la década de los ochenta y
principios de los noventa, cuando miles de guatemaltecos salieron del país
como refugiados. Según cifras de ACNUR, entre 150 y 200 mil buscaron
refugio fuera del país, la mayoría en México pero también en Estados
Unidos, Canadá, Australia y Suecia. De ellos, alrededor de 46 mil se
asentaron en campamentos de refugiados cercanos a la frontera
mexicano-guatemalteca en estados como Chiapas, Campeche y Quintana Roo. En
la década de los noventa, sobre todo tras la firma de los Acuerdos de Paz
en 1996, la mayoría de estas personas retornó a Guatemala o bien se
asentó definitivamente en los países que les ofrecieron refugio.
[276]
No existen registros confiables sobre el número de
guatemaltecos residiendo en México. Según estudios del Centro
Latinoamericano de Demografía, en 1990, 46,000 guatemaltecos residían en
México, eso sin contar la presencia de trabajadores temporeros e
indocumentados.
[277]
Dicho número probablemente ha crecido significativamente en la
última década.
285.
Si bien la migración de
guatemaltecos a México ha sido histórica, desde los sesenta y setenta, una
gran cantidad de personas emigró a Estados Unidos. Hoy la mayor parte de
los guatemaltecos en el exterior reside en Estados Unidos. Al igual que la
migración desde México, algunas de estas personas migraban de forma
temporal, mientras que otras decidían establecerse en Estados Unidos. Los
principales puntos de recepción de ciudadanos guatemaltecos en Estados
Unidos son los estados de California, Illinois, Nueva York y Texas.
[278]
No se tiene una idea clara del número exacto de guatemaltecos
que hoy en día reside en Estados Unidos. Según las autoridades
estadounidenses, el número de guatemaltecos que vive en Estados Unidos
(incluyendo indocumentados) asciende a 372 mil personas. Los guatemaltecos
representan el 1.1% de la población hispana en Estados Unidos.
[279]
El gobierno de Guatemala, en tanto, calculaba en 1999 que el
número de guatemaltecos en Estados Unidos, documentados y no documentados,
podría llegar hasta 1.2 millones de personas.
[280]
Después de los mexicanos y salvadoreños, los guatemaltecos
representan el tercer grupo más numeroso de personas latinoamericanas
indocumentadas en Estados Unidos. Un número significativo de guatemaltecos
en Estados Unidos corresponde a personas de origen indígena.
[281]
Un
número importante de guatemaltecos se ha beneficiado a lo largo de los
años de programas de regularización migratoria impulsadas por las
autoridades estadounidenses. Como parte de la Ley de Control y Reforma
Inmigratoria (IRCA), promulgada en 1986,
63,000 guatemaltecos se beneficiaron de un programa de
regularización migratoria entre 1989 y1996.
[282]
Por otro lado, un
número importante de guatemaltecos reside en Canadá.
[283]
Muchos llegaron al país como refugiados en las últimas dos
décadas.
286.
La
migración de ciudadanos guatemaltecos a Estados Unidos y otros destinos se
ve reforzada por la presencia de redes de migrantes que ayudan a sus
familiares a llegar al país de destino y también a integrarse a la
sociedad receptora. Las comunidades de guatemaltecos prestan asesoría a
migrantes recién llegados para que éstos encuentren trabajo, lugares para
vivir, obtengan documentos y accedan a servicios sociales para ellos y sus
familias.
287.
Como se indicó, Guatemala se ha
transformado en los últimos años en un país de tránsito para las
personas que buscan migrar a Estados Unidos y Canadá. Por su ubicación
geográfica, numerosos trabajadores migratorios centroamericanos, en
particular hondureños, salvadoreños, nicaragüenses y panameños
atraviesan Guatemala rumbo a América del Norte. De igual modo, en la
última década se ha notado un incremento importante en el número de
migrantes extra-regionales que arriban por los más diversos medios a
Guatemala con la intención de proseguir viaje a Estados Unidos. Estas
personas provienen de países de África, Asia, Europa Oriental y el Medio
Oriente. Algunas de estas personas permanecen un corto tiempo en Guatemala y
prosiguen viaje; otros descansan o bien tratan de ahorrar el suficiente
dinero para proseguir su viaje a Estados Unidos.
[284]
Testimonios e informes indican que personas de países tan
diversos como Sudán, Pakistán, China, India, Bangladesh, Perú, Corea del
Sur, Colombia y Ecuador, entre otros, han cruzado por Guatemala. Algunas de
estas personas solicitan asilo.
[285]
288.
Guatemala también recibe
trabajadores migratorios y otros migrantes, sobre todo personas de Honduras
y El Salvador. Guatemala
es la economía más grande de Centro América y por ello atrae una cierta
cantidad de mano de obra desde países vecinos. Es preciso indicar que
aunque no existen cifras precisas con respecto al número de extranjeros que
en la actualidad residen en Guatemala, se sabe que la cifra es más bien
baja.
[286]
Como se mencionó en la sección anterior, a pesar de ser la
economía más grande de la región, Guatemala se caracteriza por tener
índices de pobreza apreciables y un mercado laboral débil y con problemas
estructurales. Dada la limitada capacidad del mercado guatemalteco de
absorber mano de obra, el reducido nivel de salarios
[287]
en el país y las difíciles condiciones que caracterizan el
mercado laboral,
[288]
el número de trabajadores migratorios que llega a Guatemala es
bastante pequeño. Estas
personas, por lo general, migran para trabajar en los cafetales, sobre todo
durante los meses de zafra y corte del café (entre noviembre y mayo). Otras
personas llegan a trabajar en los cultivos de frutas (melón y sandía) y
flores en los departamentos de Izabal, Zacapa y Santa Rosa, en el oriente
del país. En el sur del país en los departamentos de Escuintla, San
Marcos, Retalhuleu y Suchitepéquez, en tanto, nicaragüenses y
salvadoreños arriban para trabajar en los cultivos de café, azúcar,
maíz, banano y ajonjolí. Algunos centroamericanos son contratados como
obreros de la construcción, se desempeñan como artesanos, trabajan en la
prostitución o bien en el sector informal.
[289]
289.
Con
respecto a la posición del gobierno guatemalteco en relación a temática
migratoria y su vínculo con los derechos humanos, la Relatoría advirtió
preocupación sobre todo por la situación de los trabajadores migratorios
guatemaltecos en el exterior. Los funcionarios de gobierno mostraron
interés en reforzar procesos multilaterales para regular los flujos
migratorios en la región como el de la Conferencia Regional de Migración y
la Organización Centroamericana de Directores de Migración. Por otra
parte, también se advirtió preocupación por las consecuencias que los
ataques terroristas en Nueva York y Washington en septiembre del 2001
tendrán para la región.
Miguel Ángel Calderón, Coordinador Interinstitucional de Seguridad de la
Presidencia, por ejemplo, expresó que Guatemala
estima necesario incrementar los controles migratorios para así evitar
posibles ataques terroristas.
290.
Guatemala
ha ratificado una serie de tratados y acuerdos internacionales de derechos
humanos que prodigan garantías generales a todas las personas y que se
extienden a personas que migran como los trabajadores migratorios.
[290]
Asimismo, ratificó una serie de instrumentos regionales en
materia de derechos humanos como la Convención Americana sobre Derechos
Humanos; la Carta de la Organización de los Estados Americanos; el
Protocolo Adicional a la Convención Americana sobre Derechos Humanos en
Materia de Derechos Económicos, Sociales y Culturales; y la Convención
Interamericana para Prevenir y Erradicar la Violencia contra la Mujer.
Guatemala también ha ratificado algunos instrumentos específicos de
protección de los trabajadores migratorios como el Convenio 97 de la
Organización Internacional del Trabajo (OIT) relativo a los Trabajadores
Migratorios, el Convenio 87 de la OIT relativo a la Libertad Sindical y a la
Protección del Derecho de Sindicalización, Convenio 29 de la OIT relativo
al Trabajo Forzoso u Obligatorio y el Convenio 111 de la OIT relativo a la
Discriminación en Materia de Empleo y Ocupación. Sin embargo, Guatemala no
ha ratificado otros instrumentos de protección específica sobre
trabajadores migratorios como la Convención Internacional sobre la
Protección de los Derechos Humanos de Todos los Trabajadores Migratorios
Miembros de sus Familias y la Convención Sobre el Crimen Transnacional
Organizado y los Protocolos para Prevenir, Reprimir y Sancionar la Trata de
Personas, Especialmente Mujeres y Niños; y contra el Tráfico Ilícito de
Migrantes por Tierra, Mar y Aire.
291.
Guatemala
asimismo participa de varias iniciativas multilaterales de coordinación en
materia migratoria. Entre ellas es posible mencionar la Conferencia Regional
de Migraciones (también conocida como Proceso Puebla) y la Comisión
Centroamericana de Directores de Migración (OCAM). En el marco de la OCAM, por otra parte, Guatemala firmó en
1998 un Acuerdo Marco –Acuerdo No 4 “Aspectos Migratorios y de Libre
Tránsito,” comúnmente denominado CA-4-
con Nicaragua, El Salvador y Honduras para permitir el libre
tránsito y estadía temporal de personas de estas nacionalidades mediante
visas transitorias. En virtud del acuerdo, nacionales de estos cuatro
países pueden entrar a
cualquiera de éstos países portando sólo los documentos de identidad y no
requieren pasaportes o visas.
292.
Un
fenómeno que indirectamente se relaciona con el tema migratorio pero que es
digno de mención es el problema relativo a las adopciones. Guatemala es el
cuarto país del mundo en materia de número de adopciones tras China, Rusia
y Corea del Sur.
[291]
Según cifras entregadas por la Procuraduría General de la
Nación de Guatemala, el número de adopciones subió de 1,265 en 1997 a
2,322 en el 2001. Estados Unidos, Canadá, Francia y España son los
principales destinos de niños entregados en adopción. Sin embargo, según
diversas fuentes, entre ellas Casa Alianza, la cifra de adopciones es mucho
mayor dada la falta de control y regulaciones adecuadas para entregar a los
menores en adopción. Esta situación fue reconocida por Irma
Cárdenas Díaz, Sub-Procuradora de la Nación, quien recalcó que el
gobierno de Guatemala estaba preocupado por la situación.
D.
Migración y desarrollo
293.
El fenómeno migratorio en
Guatemala tiene repercusiones sociales y políticas que inciden en el
desarrollo del país. Estas tienen que ver con las características de
Guatemala. Como un país de origen de migrantes con un porcentaje
relativamente alto de nacionales trabajando en el exterior (casi el 10% de
la población residente en el país), Guatemala recibe un monto importante
de divisas a través de remesas (envíos
de dinero por parte de nacionales de un país que residen en el extranjero a
su país de origen).
Asimismo, el éxodo de nacionales tiene gran impacto en materia social y en
el mercado de trabajo del país. Su
posición como país de tránsito, asimismo, tiene algunas repercusiones
sociales, sobre todo en las zonas fronterizas.
Remesas
294.
Con
respecto al primer punto, diversos estudios destacan la importancia
económica de las remesas para los países emisores. Los envíos de dinero
de nacionales radicados en el extranjero representan una fuente de ingreso
de divisas para la economía nacional. Las remesas son generalmente
utilizadas por las personas que las reciben para adquirir un sinnúmero de
productos y servicios como bienes de consumo, servicios de salud, comida,
vivienda, desarrollo de infraestructura, educación, entretenimiento, entre
muchos otros. Las remesas ayudan a generar más consumo y a estimular la
economía. Algunos estudios, sin embargo, subrayan que las remesas generan
dependencia económica e inhiben la iniciativa y el crecimiento local.
[292]
295.
En
el caso de Guatemala, las remesas representan un porcentaje considerable de
ingreso. Algunos estudios apuntan que el año 2000 Guatemala recibió 2 mil
millones de dólares por concepto de remesas.
[293]
Esto equivalía a alrededor del 5% del Producto Interno Bruto
(PIB) o bien a una cifra cercana al 18% de las exportaciones totales del
país.
[294]
Un estudio hecho en 1997 indicaba que, en promedio, los
guatemaltecos enviaban a sus familiares o amigos en Guatemala $1,630
dólares anualmente (el producto interno per
cápita en 1998 ascendía a $3.674 dólares).
[295]
296.
El
arribo de este volumen de dinero tiene amplias repercusiones
macroeconómicas en el país y contribuye al desarrollo económico y social.
Asimismo, las remesas afectan de manera más individual los patrones de
consumo de las familias guatemaltecas. Con el fin de no desincentivar el
flujo de dinero que llega al país, el gobierno de Guatemala ha decidido no
establecer ningún tipo de restricción o control, por ejemplo a través de
impuestos, sobre las remesas, dejando que el mercado de las remesas se
regule por sí mismo.
[296]
Mercado Laboral
297.
La
migración también tiene un efecto importante en el mercado de trabajo
local. En este sentido, el éxodo de trabajadores en Guatemala ha implicado
una reducción de la fuerza laboral local, sobre todo de personas jóvenes.
Asimismo, el éxodo de trabajadores, sobre todo hombres, tiene consecuencias
sociales. En muchas comunidades de origen,
mujeres, menores de edad
y adultos mayores han quedado solos. La falta de presencia paterna ha
obligado a las mujeres a asumir un doble rol y a cargar con la
responsabilidad por la crianza de los hijos. Asimismo, en muchas de estas
comunidades, personas de edad también han quedado solas producto de la
partida de sus hijos, nietos y otros familiares. En resumen, el éxodo de un
número significativo de personas jóvenes ha modificado patrones sociales
largamente establecidos y ha obligado a los que permanecen a adaptarse a
nuevas y muchas veces demandantes condiciones sociales y económicas.
Criminalización de la Frontera
298.
Su condición de país de tránsito
de migrantes también tiene repercusiones económicas y sociales para
Guatemala. La masiva presencia de migrantes que transitan por el país
tratando de cruzar a México, para de ahí continuar viaje a Estados Unidos
ha provocado la aparición de
numerosos grupos y bandas dedicadas al contrabando y tráfico de personas.
Aprovechando la condición de vulnerabilidad de los migrantes, estos grupos
roban, atacan, extorsionan, engañan y, en algunas oportunidades, asesinan a
los migrantes. Los ataques normalmente se producen en áreas deshabitadas
que los migrantes utilizan para cruzar la frontera evadiendo la presencia de
las autoridades. La masiva presencia de personas que intentan cruzar la
frontera e internarse en México, asimismo, ha contribuido a generar focos
de corrupción en agentes del Estado, como la Policía Nacional
Civil,
y en determinados momentos en la Dirección General de Migraciones (DGM).
299.
La
dinámica generada por la masiva presencia de personas que intentan migrar ha generado un fenómeno bastante preocupante: la
criminalización de las fronteras. De
forma creciente, zonas limítrofes, sobre todo las caracterizadas por
grandes flujos de personas, se han convertido en sitios extremadamente
peligrosos. Esas ciudades normalmente se caracterizan por la presencia de un
número apreciable de población flotante, tanto personas que llegan para
cruzar la frontera como gente que es deportada y que no tiene medios para
regresar a sus comunidades de origen o bien que decide quedarse para volver
a intentar el cruce. Asimismo, estos lugares congregan a personas que llegan
atraídas por las oportunidades de trabajo que genera la presencia de
población migrante, así como delincuentes que llegan con la intención de
victimizar y lucrar de los migrantes. La peligrosidad de estos lugares
muchas veces se incrementa por la presencia de autoridades corruptas que
también roban, maltratan y extorsionan a los trabajadores migratorios. Con
frecuencia en estos sitios los delincuentes operan con absoluta impunidad
porque están coludidos con algunos funcionarios estatales que se encargan
de protegerlos.
[297]
300.
En
Guatemala este fenómeno se observa de manera creciente en diversas ciudades
y sectores fronterizos en Guatemala.
[298]
Como se indicó anteriormente, la delegación de la CIDH visitó
Tecún Umán, El Carmen y La Mesilla donde recogió diversos testimonios que
reflejan la tendencia descrita anteriormente. El personal de la Casa del
Migrante, un albergue que asiste a migrantes y que fue establecido por la
orden religiosa Scalabrini, relató que la delincuencia ha aumentado de
manera considerable. La presencia de guatemaltecos, centroamericanos y
migrantes de otras nacionalidades con dinero y que no conocen la zona y que
temen llamar la atención de las autoridades los hacen un blanco fácil de
delincuentes comunes. El aumento de la población flotante debido a las
deportaciones que permanecen en zonas fronterizas y sus alrededores con la
intención de juntar dinero para intentar cruzar la frontera nuevamente en
parte también contribuye a aumentar la delincuencia. A ese respecto,
durante el año 2001, el Instituto Nacional de Migraciones de México
deportó a Guatemala a 140,493 personas.
[299]
301.
Personal
de la Casa del Migrante en Tecún Umán relató que bandas de delincuentes,
algunas dedicadas al tráfico o al contrabando de personas, así como
funcionarios estatales corruptos se aprovechan de migrantes que llegan al
lugar. Estas personas indicaron a la delegación de la CIDH que han recogido
denuncias por parte de un porcentaje de los migrantes que llegan al albergue
sobre asaltos, malos tratos, robos,
violaciones y asesinatos. En este sentido, en el 2001, la Casa del Migrante
en Tecún Umán atendió a 7,544 migrantes, de los cuales 2,899 denunciaron
robos, estafas y asaltos por parte de delincuentes comunes y abusos de
autoridad, cobro de coimas, maltrato, detenciones arbitrarias por parte de
funcionarios guatemaltecos y mexicanos. Asimismo, estas fuentes afirmaron
que contaban con información veraz y confiable sobre presunta colusión
entre autoridades y traficantes o bandas de asaltantes. Estas denuncias
fueron ratificadas por el Procurador de los Derechos Humanos en varios
informes.
[300]
[ Indice | Anterior | Próximo ]
[258]
MENAMIG está compuesta por las siguientes organizaciones:
Asamblea Consultiva de la Población Desarraigada (ACPD);
Asociación de Apoyo Integral (ASI); Asociación para el Avance de
las Ciencias Sociales (AVANCSO); Capacitación y Desarrollo
Comunitario (CADECO); Casa del Migrante de la Pastoral de
Movilidad Humana de la Conferencia Episcopal de Guatemala; Casa
del Migrante de “Mi’n Npon B’aj” Tecún Umán, San Marcos;
Catholic Relief Services (CRS); Centro de Atención al Migrante
(CAM); Centro de Estudios Urbanos y Regionales de la USAC (CEUR); Consejo de Instituciones de Desarrollo (COINDE); Consejo de
Investigación para el Desarrollo de Centro América (CIDECA);
Comisión de Derechos Humanos de Guatemala (CDHG); Consultores
Sociales –CONSOC-/ Miembros del Movimiento Tzuk- kim-pop;
Coordinación de ONGs Cooperativas (CONGCOOP); Facultad
Latinoamericana de Ciencias Sociales (FLACSO-Sede
Guatemala/Programa de Migración; Federación de Trabajadores de
Independientes del Campo y la Ciudad –FETICC-; Instituto
Guatemalteco de Seguridad Social –IGSS-/ Programa de Afiliación
para el Trabajador Agrícola
Migrante; Instituto de Investigación de la Escuela de Historia de la
USAC/-DIGI-; Pastoral de Movilidad Humana de la Conferencia
Episcopal de Guatemala –PMH/CEG; Organización Panamericana de
Salud –OPS/OMS- Programa Migrantes; Procuraduría de los
Derechos Humanos/Defensoría de la Población Desarraigada y
Migrante -PHD-; Sindicato de Trabajadores de la Dirección General
de Migración -STM-.
[259]
Para mayor información sobre la metodología de visitas in
loco que la
Relatoría usa como base para su trabajo de campo ver:
Orentlicher, Diane F. 1990. “Bearing Witness: The Art and
Science of Human Rights Fact-Finding.” Harvard
Human Rights Journal Vol. 3., pp, 83-135; y Lillich, Richard B. y Hurst Hannum. 1995. Internacional Human
Rights: Problems of Law, Policy and Practice (3rd edition). New
York: Little, Brown and Company. (Capítulo 6 “The Problem of
Fact-Finding and Evidence”).
[260]
MENAMIG. 2001. Diagnóstico
Nacional sobre Procedimientos de Intercepción, Detención,
Deportación y Recepción de Migrantes en Guatemala., pp., 14.
[261]
CEPAL. 2000. Notas de Cepal:
Número Especial: Panorama Social de América Latina. Número
12, pp. 4.
http://www.cepal.org/publicaciones/DesarrolloSocial/3/LCG2183P/Capitulo_I_2002.pdf
[262]
El porcentaje exacto de población indígena en Guatemala es un
tema muy controvertido. El gobierno guatemalteco indicó en 1999
que el porcentaje llegaba a 48.6%; sin embargo, investigadores y
otras fuentes estiman que la cifra sería cercana al 60%. Ver
Human Rights Watch. 2002. From
Households to the Factory: Sex Discrimination in the Guatemalan
Labor Force. New York: Human Rights Watch, pp., 46.
[263]
El coeficiente GINI en Guatemala es de 0.58 de acuerdo a fuentes
gubernamentales. El coeficiente es un indicador de la
distribución del ingreso en una sociedad determinada. El
coeficiente fluctúa entre 0.0 en una situación en la que todas
las personas reciben el mismo ingreso, y 1.0 en la que una persona
percibe el total de ingresos. SEGEPLAN. 2002b. Indicadores
Demográficos Sociales y Económicos.
http://www.segeplan.gob.gt/spanish/pobreza/dramap/cuantos.htm
[264]
Booth, John. 1991. “Socioeconomic and Political Roots of
National Revolts in Central America,”
Latin
American Research Review
26(1), pp., 43
[265]
CIDH. 2001b. Quinto Informe
sobre la Situación de Derechos Humanos en Guatemala
OEA/Ser.LV/II.111, Documento 21, pp. 187-204.
[266]
CEPAL 2002. Estudio
Económico de América Latina y el Caribe 2001-2. Santiago:
CEPAL, pp., 188. También
ver CIDH. 2001b. Ibid.,
pp. 41.
[267]
Secretaría de Planificación y Programación (SEGEPLAN). 2002.
Política de Desarrollo Social y Población (Borrador), pp.,
29-30.
[268]
Secretaría de Planificación y Programación (SEGEPLAN). 2002.
Ibid, pp., 29.
[269]
La tasa de alfabetismo es de 68.6%; la expectativa de vida llega a
64.4 años; 24% de los menores de 5 años están desnutridos,
Guatemala se encuentra en el lugar 120 del Indice de Desarrollo
Humano elaborado por el Programa de Naciones Unidas para el
Desarrollo. PNUD. 2002. Human Development Index. Guatemala. http://hdr.undp.org/reports/global/2002/en/indicator/indicator.cfm?File=cty_f_GTM.html
La mortalidad infantil en 1998
ascendió a 39.77 por cada 1,000 niños nacidos vivos.
SEGPLAN. 2002b. Ibid.
http://www.segeplan.gob.gt/spanish/pobreza/dramap/cuantos.htm
[270]
Existen altos niveles de deserciíon escolar, baja calidad
educative, falta de acceso a salud SEGEPLAN.2002.
[271]
Palma Irene. 2000. La Migración de Trabajadores en la Frontera
Guatemala-México. Taller de Expertos Internacionales sobre
Mejores Prácticas Relativas a Trabajadores Migrantes, Santiago de
Chile 19-20 de Junio, pp., 4.
Informe de la Oficna de Derechos Humanos, Casa del
Migrante, Tecún Umán. 2002. Contexto del Trabajador Agrícola
Guatemalteco, pp. 2.
[272]
Palma, Irene. 1998. “Cuando las ilusiones se dirigen al norte:
Un Estudio de caso en una comunidad del altiplano occidental de
Guatemala.” Documento presentado en Latin American Studies
Association, XXI Internacional Congreso, Chicago, pp., 5;
Coordinación de ONG y Cooperativas. 2000. Bienvenidos a Soloma: Un Acercamiento a la Migración Hacia Estados
Unidos de América. Ciudad de Guatemala: CONGCOOP, pp., 8-9.
[273]
MENAMIG. 2001. Ibid; Casillas Ramírez, Rodolfo, Martha Vicente
Castro y Claudio González Cartes. 1996. Migrantes Centroamericanos en México, Un Análisis Global. Facultad
de Ciencias Sociales/Centro de Análisis de Políticas Públicas,
Universidad de Chile, pp., 27-41.
[274]
Palma 1998. Ibid, pp.,8.
[275]
MENAMIG. 2001.Ibid, 10- 11 y CONGCOOP 2000. Ibid, pp., 8-12.
[276]
La Guerra civil en Guatemala desplazó a más de un millón de
personas, casi la mitad dentro del país. Worby Paula. 1999. The
Lessons Learned from UNHCR’s involvement in the Guatemala Return
and Reintegration Programme. UNHCR, Regional Bureau for the
Americas, and Policy Analysis and Evaluation Unit,
http://www.unhcr.ch/cgi-bin/texis/vtx/home?page=search;
United States Committee for Refugees. 2002. Country
Report Guatemala.
http://www.refugees.org/world/countryrpt/amer_carib/guatemala.htm
[277]
Villa, Miguel y Jorge Martínez Pizarro. 2000. “International
Migration trends and patterns in Latin America and the Caribbean”,
in International Migration
and Development in the Americas, edited by ECLAC, pp. 47.
[278]
Rincón Alejandra, Susanne Jonas y Néstor Rodríguez. 1999.
"La Migración Guatemalteca en los EE.UU., 1980-1996. "
pp 7-32, in Juan Alberto Fuentes K. (coordinador), Población
y Migración en el Area Rural. Guatemala: Sistema de
Naciones Unidas.
[279]
En el último censo se indica que 32.8 millones de hispanos viven
en Estados Unidos. US Bureau of the Census, March 2000 Current
Population Survey.
http://www.census.gov/prod/2001pubs/c2kbr01-3.pdf
[280]
Rincón et. al. 1999. Ibid, Esto representaría algo asi como el
9% de la población que reside en Guatemala (13.3 millones).
[281]
Ver Popin, Eric. 1999. “Guatemalan Mayan Migration to Los
Angeles: Constructing Transnational Linkages in the Context of…”
Ethnic & Racial
Studies 22(2)
pp,. 267-290.
[282]
Rincón et. al. 1999, Ibid,
[283]
Según el censo de 1996, 273,820 personas de origen centro y
sudamericano vivían en Canadá. Alrededor del 10% serían
guatemaltecos.
[284]
MENAMIG 2001. Ibid, pp., 15-8. k
[285]
USCR 2002. Ibid.
[286]
Según cifras del último Censo de 1994 en Guatemala residían
14.425 Salvadoreños; 5.658 estadounidenses; 4.634 hondureños,
3621 Nicaragüenses. X
Censo Nacional de Población y V de Habitación
Guatemala 1994. http://ccp.ucr.ac.cr/bvp/censos/zip/guate/
[287]
En diciembre de 2002 el salario mínimo fue aumentado en un 16% en
Guatemala. De manera que el salario mínimo diario es de US$4.37
(31.90 quetzales) para el sector agrícola y
US $4.68 (34.20 quetzales) en la industria y el sector
servicios.
[288]
Ver
Human Rights Watch. 2002. From
Households to the Factory: Sex Discrimination in the Guatemalan
Labor Force. New York: Human Rights Watch.
[289]
MENAMIG 2002. Ibid, 18
[290]
Entre los más importantes es posible destacar: La Carta de
Naciones Unidas; La Convención de Viena sobre el Derecho de los
Tratados; La Convención y el Protocolo Sobre el
Estatuto de los Refugiados,
El Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos; La
Convención de los Derechos del Niño; El Pacto Internacional de
Derechos Económicos Sociales y Culturales; la Convención sobre
la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la
Mujer; la Convención Contra la Tortura y Otros Tratos o Penas
Crueles, Inhumanos o Degradantes; la Convención de Viena sobre
Relaciones Consulares ; y la Convención Sobre el Estatuto de las
Personas Apátridas.
[291]
Elton, Catherine. 2000. “Adoption vs. Trafficking in Guatemala.”
Christian Science Monitor.
92 (227), pp.1.
[292]
Sobre los efectos de las remesas en los países receptores, ver
CIDH. 2002. Tercer Informe
de Avance de la Relatoría de Trabajadores Migratorios y sus
Familias (Ver capítulo IV. Efectos Económicos de la
Migración). http://www.cidh.org/annualrep/2001sp/cap.6.htm
[293]
Esta cifra podría ser mucho mayor ya que no se toman en cuenta
los envíos que no llegan al país a través del sistema bancario
Ver Palma 1998 Ibid.,
[294]
Orozco Manuel. 2002. Globalization and Migration: The Impact of
Family Remittances in Latin America. Latin American Politics and Society. 44 (2), pp., 47-9. .
[295]
De la Garza, Rodolfo, Manuel Orozco y Miguel Baraona. 1997.
Binational Impact of Latino Remittances. Policy Brief (March) The
Tomás Rivera Policy Institute. Programa de Naciones Unidas para
el Desarrollo. 2001. Informe sobre el Desarrollo Humano 2001.
http://www.undp.org/hdr2001/spanish/spaindic.pdf
[296]
Orozco 2002. Ibid,. pp. 57.
[297]
CIDH 2000. Segundo Informe de Progreso de la Relatoría de
Trabajadores Migratorios y Miembros de sus Familias (ver Capítulo
IV, Migración y Derechos Humanos).
http://www.cidh.org/annualrep/2000sp/cap.6.htm
[298]
MENAMIG 2002. Ibid., pp., 31; LaFranchi, Howard. 1996. “US-Bound
Migrants Find Town in Guatemala No Haven.” Christian Science Monitor. 88 (147) pp., 1.
[299]
Informe Defensoría de la Población Desarraigada y Migrante
(Noviembre 2001-Noviembre 2002), pp., 26.
[300]
Informe Defensoría de la Población Desarraigada y Migrante
(Noviembre 2001-Noviembre 2002), pp., 15, 26. |