| 
         
        REPORT Nº 67/99  I.         
        SUMMARY             
        1.        
        On December 23, 1996, and January 13, 1997, the Permanent
        Assembly for Human Rights (Asamblea
        Permanente por los Derechos Humanos; hereinafter “the
        petitioner”) submitted a petition to the Inter-American Commission on
        Human Rights (hereinafter “the Commission” or “the Inter-American
        Commission”) alleging that during the period of time that Elba
        Clotilde Perrone and Juan José Preckel were illegally detained and
        exiled under orders from the de
        facto government that held power between 1976 and 1983, they failed
        to receive their earnings from the General Tax Directorate. The claims
        and suits they presented in order to obtain payment were arbitrarily
        rejected by the Argentine authorities.              
        2.        
        The petitioner claimed that by doing so, the Argentine Republic
        violated the right to a fair trial (Article 8), to property (Article
        21), and to equality before the law (Article 24), together with the
        obligation of respecting the rights and of adopting domestic legal
        provisions (Articles 1 and 2) contained in the American Convention on
        Human Rights (hereinafter “the Convention” or “the American
        Convention”), together with the rights to work and fair remuneration
        (Article XIV), to the recognition of juridical personality and civil
        rights (Article XVII), to a fair trial (Article XVIII), and to property
        (Article XXIII) enshrined in the American Declaration of the Rights and
        Duties of Man (hereinafter “the Declaration” or “the American
        Declaration”), with respect to Ms. Perrone and Mr. Preckel.              
        3.        
        In examining this case, the Commission concluded that it has
        competence in the matter and that in accordance with Articles 46 and 47
        of the American Convention, the petitioner’s allegations regarding
        Articles 8, 21, and 3 of the Convention, which protect the same rights
        as Articles XVII, XVIII, and XXIII of the Declaration, are admissible.
        With respect to the aforesaid violations, the Commission will refer
        solely to the provisions of the Convention and not to those of the
        Declaration; this is because once the American Convention came into
        force for the Argentine State, it–and not the Declaration–became the
        Commission’s main source of applicable law, provided that petitions
        refer to alleged violations of rights that were substantially identical
        in both instruments and do not describe a situation of continuous
        violation. In addition, the Commission ruled that the petitioner’s
        allegations regarding Articles 24 and 25 of the Convention were also
        admissible.  4.        
        The right to work and fair remuneration (Article XIV) is set
        forth in the Declaration but not in the Convention; however, the
        Commission believes that this circumstance does not preclude its
        competence in the matter since, under Article 29(d) of the Convention,
        “no provision of this Convention shall be interpreted as [. . .]
        excluding or limiting the effect that the American Declaration of the
        Rights and Duties of Man and other international acts of the same nature
        may have.”  Hence, the
        Commission ruled that the petitioner’s accusations regarding the
        alleged violation of this provision enshrined in the Declaration were
        also admissible. 
		           
        II.        
        PROCESSING BY THE COMMISSION 
                   
        5.        
        On December 9 and 13, 1996, respectively, the Commission received
        complaints alleging that the rights of Ms. Perrone and Mr. Preckel had
        been violated; since they dealt with similar matters, the two files were
        accumulated, and they were sent to the State on April 23, 1997. 
        On July 25 and September 4, 1997, the State requested two
        successive extensions, which were granted on July 31 and September 15,
        1997, respectively.  On
        October 31, 1997, the State submitted its comments; these were sent to
        the petitioner on November 6, 1997. 
        The petitioner replied on January 6, 1998, and this response was
        transmitted to the State on February 10, 1998.             
        6.        
        On February 26, 1998, during its 98th regular session, the
        Commission held a hearing for the parties to examine the admissibility
        of the case. The petitioner’s note arising from that meeting was sent
        to the State on March 6, 1998. On March 10, 1998, the Commission wrote
        to the parties, making itself available in order to reach a friendly
        settlement. On March 13, 1998, the State submitted its comments and, on
        April 13, 1998, it requested additional time before it could present its
        decision on the Commission’s proposal for friendly settlement
        negotiations. This extension was granted on May 26. On June 17, 1998,
        the petitioner submitted its comments, which were forwarded to the State
        on July 14, 1998, together with an additional copy of the May 26 note.
        On July 22, 1998, the State submitted its comments and, on July 24,
        1998, it repeated the position it had held in previous communications,
        maintaining that this case was inadmissible and declining the friendly
        settlement procedure.              
        7.        
        The State sent its comments on August 20, 1998; they were
        forwarded to the petitioner on August 27, 1998, replied to by the
        petitioner on October 27, 1998, and resent to the State on November 19,
        1998. The State submitted its comments on January 19, 1999. On March 1,
        1999, the Commission granted the parties a hearing at its 102nd regular
        session.              
        III.       
        POSITIONS OF THE PARTIES              
        A.        
        The petitioner’s position             
        8.        
        For the purposes of this report, the aim of which is to examine
        the petition’s admissibility, the petitioner’s allegations can be
        summarized as follows:  9.        
        The Permanent Assembly for Human Rights (the petitioner)
        stated that Elba Clotilde Perrone and Juan José Preckel worked at the
        General Tax Directorate, at that time an agency of the Treasury
        Secretariat, attached to the executive branch’s Ministry of the
        Economy, until they were illegally arrested in the city of Mar del
        Plata, Buenos Aires province, on July 6, 1976. In 1977 they were placed
        in the custody of the national executive without having faced trial and
        after suffering torture and other degrading treatment. During this
        period, which was characterized by a breakdown in the national legal
        system brought on by the de facto
        government that was in power, Ms. Perrone
        and Mr. Preckel were secretly kept under arrest at different military
        facilities.  10.       In Ms. Perrone’s case, this
        situation lasted until October 16, 1982–six years, three months, and
        ten days. She was then released, albeit under surveillance, and on July
        25, 1983, she was unconditionally released from the national
        executive’s custody.
        Through negotiations conducted by the German embassy and Amnesty
        International, Mr. Preckel obtained a passport that enabled him to leave
        the country, which he did on September 7, 1979. 
        His exile lasted until December 1984, when he returned to
        Argentina through the efforts of the aforesaid institutions and the
        Intergovernmental Committee for European Migrations. 
        While they were in the illegal situation that kept them from
        working, they were absent from their jobs; consequently, the
        administrative proceedings described in Article
        36 of Decree 1798/80 were initiated. 
        These proceedings were ultimately closed on October 6, 1983, with
        the restoration of the democratic regime, after it had been decided that
        they were not guilty of the charges. 
        The distress the complainants suffered as a result of all these
        circumstances, which is not covered by their claims, was redressed under
        the terms of Law 24.043.  11.      
        After they had returned to their jobs, Ms. Perrone filed an
        administrative claim in April 1983, demanding her right to receive
        earnings for the aforesaid period; Mr. Preckel joined the suit in July
        1985.  The Technical and
        Legal Affairs Directorate of the General Tax Directorate and the General
        Directorate of Legal Affairs of the Ministry of the Economy declared
        these claims admissible. The Office of the National Treasury Attorney
        ruled that they be thrown out: this was because, although they might
        have been admissible under the text of Collective Labor Agreement Nº
        46/75 and the statute approved by Decree Law 6666/57 since there was no
        specific provision indicating the contrary, Circular Nº 5 of 1977 from
        the General Secretary of the President’s Office restricted payment to
        situations in which it was authorized by such a specific provision. 
        This opinion formed the basis for the decision of the Minister of
        the Economy, who dismissed the claims in Resolution Nº 75 of March 19,
        1987 (Ms. Perrone), and Resolution Nº 1217 of December 17, 1987 (Mr.
        Preckel); these resolutions concluded the administrative proceedings. In
        the petitioner’s opinion, under the above-mentioned circular,
        “payment of indemnification based on the updated earnings that the
        agent should have received” could have been considered admissible, in
        light of the peculiar nature of this situation and because no negligence
        or blame could be attached to the agents.             
        12.      
        The victims filed suit with the courts in June 1988. Ms.
        Perrone’s suit sought payment of the earnings not received between
        July 6, 1976, and October 19, 1982, of the days off that she accrued but
        which she neither enjoyed nor had credited to her, and recognition of
        her seniority for reasons related to social security and other purposes. 
        Mr. Preckel claimed payment of earnings not received between July
        6, 1976, and February 4, 1985, his share in the Incentive Fund, the days
        off that he accrued but which he neither enjoyed nor had credited to
        him, and recognition of his seniority for reasons related to social
        security and other purposes.  The
        suits were based on Article 14.c of Decree 3413 of 1979, which justified
        the payment of earnings when agents of the General Tax Directorate were
        absent from work on account of weather conditions and proven instances
        of force majeure.             
        13.      
        The petitioner holds that the judge introduced a completely
        spurious issue into the case and did not give a ruling on the factual
        and legal issues put forward in the claim. 
        The petitioner claimed that in both cases, the first-instance
        judge stated that a suit against the State for the damages arising from
        the illegal arrests, prolonged detention, and forced exile suffered by
        the victims might have prospered; however, the judge also noted that he
        could not resolve that action, since that would have implied an undue
        application of the principle of jura
        novit curia [the court knows the laws].
        He went on to say that the events that led to their absence from work
        were eminently political in nature, and so therefore the General Tax
        Directorate could not be held responsible for them.              
        14.      
        Appeals against this decision made by Preckel and Perrone had two
        different outcomes. In Mr. Preckel’s case, the appeals chamber upheld
        the first-instance judgment because “payment of wages for services not
        rendered is inadmissible” and because the rules quoted by the
        claimants were applicable to leaves of absences and reasons other than
        those involved in the case.  It also concluded that it was not incumbent upon the General
        Tax Directorate, an autonomous state body, to bear the burden of
        redressing the harm caused by any possible illegal actions by the
        executive branch.  In the
        proceedings initiated by Ms. Perrone, the appeals chamber overturned the
        first-instance judgement and admitted the substance of the claim.              
        15.      
        Mr. Preckel filed an extraordinary appeal against these decisions
        and, in Ms. Perrone’s case, so did her opponent. 
        The petitioner notes that the Supreme Court of Justice of the
        Nation, in a ruling dated May 21, 1995, and without analyzing the
        claims, threw out Mr. Preckel’s appeal and ruled that the remedy filed
        by the counterpart in Ms. Perrone’s case was admissible.              
        16.      
        The petitioner reports that Ms. Perrone and Mr. Preckel have been
        indemnified, on an equal and general basis, in accordance with Law
        24.043.  They maintain that
        this represents only partial indemnification, in that it covers only the
        violations of the rights of personal freedom, life, and humane
        treatment, without making any distinction regarding particular
        circumstances (education, occupation, etc.), and excludes
        indemnification for the employment relationship existing with the
        General Tax Directorate.  To
        obtain the indemnification payment, Ms. Perrone previously withdrew the
        suit for damages she had begun against the state, which did not cover
        the lost earnings from her employment. However, she never withdrew the
        administrative actions, which are the substance of this petition before
        the Commission.  As for Mr. Preckel, he never filed suit for damages but did
        collect the indemnification in accordance with the law.             
        17.      
        The petitioner alleges that by illegally arresting them and
        encouraging their exile, the State prevented the victims from providing
        the services for which they were contracted. 
        It also introduced “legislation” preventing them from
        receiving the earnings they would have been entitled to during the time
        when the illegal situation kept them from working. 
        The petitioner also claims that the right of equality before the
        law was breached in that those agents of the public administration who
        continued to work, and those who did not on account of force
        majeure, continued to receive their salaries. 
        Being a “detainee” must be considered an instance of force majeure and, consequently, must be covered by the terms of
        Article 14.c of Decree 3413 of 1979.             
        18.      
        The petitioner believes that the right to private property was
        violated, which is closely related to the guarantee of equality before
        the law and the right of fair remuneration for work. 
        In this regard, it holds that the right of property covers all
        the credits, expectations, and assets in general that in any way make up
        a person’s patrimony. In particular, wages and the corresponding right
        to receive them are, on account of both their nature and their purpose,
        an expression of the right of property and, that being so, the State is
        obliged to protect them.              
        19.      
        The petitioner also claims that the right to a justice and fair
        trial was violated in that, first, the judge did not rule on the legal
        and factual allegations put forward in the suit and, second, he
        introduced a completely spurious issue into the case, saying that the
        events that led to their absence from work were eminently political in
        nature and the result of actions by the executive branch and that
        therefore the General Tax Directorate could not be held responsible for
        them. With this, the judge introduced a defense that had not been used
        by the defendant at trial; this was therefore an arbitrary action in
        that the affected party was unable to discuss its admissibility, thus
        undermining the right of defense as guaranteed by the Constitution.
                     
        B.       
        The State’s position             
        20.      
        The State maintains that this claim is based on the payment
        obligations of the General Tax Directorate as the employer and that the
        administrative proceedings initiated, pursuant to Article 39 of Decree
        1798/80, ruled that earnings are not to be paid when the suspension
        arises from actions unrelated to work, except for the time following
        release and prior to a return to work being authorized. Consequently,
        judicial decisions under that jurisdiction, in accordance with current
        law and jurisprudence, have maintained that “no payment shall apply
        when no corresponding service has been rendered.” In addition, the
        State maintains that Ms. Perrone and Mr. Preckel are entitled to
        request, without application of any statute of limitations, recognition
        of their periods of inactivity for the purposes of their retirement
        alone, even though they shall not be paid their salaries because no
        corresponding services were rendered.              
        21.      
        As regards the exhaustion of domestic remedies, the State notes
        that Mr. Preckel and Ms. Perrone began and concluded a domestic claim,
        through contentious-administrative channels, against the State as
        employer, but that they have not exhausted domestic remedies in the
        sense of Article 46(1).a of the Convention because those remedies were
        not appropriate. The suit they filed in June 1988 should have addressed
        the State’s noncontractual liability for damages arising from their
        arrest and subsequent removal from their jobs and, in such a case, could
        have covered the claims set forth herein. If such was the intent, the
        State holds, then the course chosen was not the correct one. The State
        claims that the job-related legal action was initiated in June 1988,
        before Law 24.043 established the State’s compensation policy, under
        which both of them received redress that excluded all other
        indemnification. Moreover, when they went before the courts in 1988,
        they were uncertain about the existence of an administrative channel for
        redress, since the corresponding procedure began with Decree 70/91,
        which was published in the Official Bulletin on January 16, 1991.              
        22.      
        The State maintains that the suits they filed were clearly
        grounded on their relationship of dependence with an autonomous body,
        and that those suits could not be considered actions for damages by
        virtue of a generous application of the principle of jura
        novit curia [the court knows the laws]
        because that would have implied ignoring the letter thereof. The
        State concludes that the object of the suit and the identification of
        the responsible area of government–the General Tax Directorate–do
        not allow the object of the suit in question to be turned into a damages
        suit.              
        23.      
        The State notes that the General Tax Directorate is completely
        unconnected to the causes behind the arrests, which were ordered by the
        Interior Ministry; consequently, there is no legal possibility of it
        assuming responsibility for decisions adopted by another agency. As
        regards the processing of the domestic legal action, there are rules
        that clearly indicate what bodies are responsible for representing the
        State at trial in different situations. Hence, remedies for reaching a
        judicial ruling on the question of their earnings did exist, but they
        were neither invoked nor exhausted.             
        24.      
        The State believes that the indemnification granted has satisfied
        the claims of Ms. Perrone and Mr. Preckel, in obtaining the benefit set
        forth in Law 24.043 for individuals who, during the state of siege, were
        placed in the national executive’s custody, regardless of whether or
        not they began proceedings for damages, and provided that they had
        received no indemnification under a judicial ruling in connection with
        the actions covered by said law.              
        25.      
        Article 9 of Law 24.043 stipulates that “payment of the benefit
        implies relinquishment of all right to indemnification for damages
        arising from deprivation of freedom, arrest, being kept under executive
        custody, death, or physical injury and shall exclude all other benefits
        or indemnifications for the same cause.” 
        It cannot be argued that this was a special situation, since all
        the individuals who have received indemnification were prevented from
        working or practicing their trade, industry, or profession and,
        consequently, from receiving payment by the same cause: their arrest. 
        The State’s reparations policy for the causes addressed herein
        can be found in the friendly settlement reached in case Nº 10.288 and
        other cases in the Commission’s archive and is reflected in Decree Nº
        70/91; Law 24.043 subsequently extended the scope of the beneficiaries.
        In report Nº 1/93 the Commission expressed its recognition of the
        Argentine State’s having made compensation payments that were accepted
        by the petitioners and based on respect for human rights.              
        26.      
        The State understands that the Commission considers that the
        benefits granted by Law 24.043 constitute redress in the sense used in
        the inter-American human rights system and are a substitute for damages.
        Consequently, all claims related to the facts that make up the juridical
        substance of the provision are subsumed by receipt of that benefit,
        which comprises in totum
        [totally] the payment of all amounts that could arise therefrom. Since
        Perrone and Preckel invoked the provisions of the State’s reparations
        policy, the State has covered the responsibility due to it for the
        petitioners’ arrest, and therefore this petition does not deal with
        facts that represent a violation of protected rights.             
        IV.       
        ANALYSIS OF ADMISSIBILITY  27.       The Commission’s rulings on the
        admissibility of the cases brought before it are intended not only to
        invest its decisions with juridical certainty and clarity, but also to
        focus the parties’ attention on the key issues those cases entail.[1]  A.        
        The Commission’s competence ratione
        personae, ratione temporis, and ratione
        materiae             
        28.      
        The Commission has active and passive ratione
        personae competence (i.e.,
        competence vis-à-vis the persons involved) to
        hear this case in that, first, the petitioner alleges that a state party
        thereto--specifically, Argentina[2]--violated
        provisions of the Convention and the Declaration, affecting Ms. Perrone
        and Mr. Preckel, the presumed victims of said violations.  29.      
        Secondly, as regards ratione temporis competence (i.e.,
        in terms of when the incidents occurred), the Commission notes that the
        petitioner expressly excludes from the substance of the petition the
        deprivation of freedom and the cruel and inhuman treatments that began
        during the 1970s, since they were covered by the benefits that
        the alleged victims received under Law 24.043.
        Neither does the petition cover the General Tax Directorate’s 1983
        decision that ruled that Perrone and Preckel were not liable in the
        administrative proceedings.   30.      
        However, the petitioner’s complaint does cover the decisions by
        the Ministry of the Economy that rejected the claims made by the two in
        1987. In addition, the petitioner notes that the complaint before the
        Commission also covers the subsequent judicial rulings of the
        first-instance court and the national contentious-administrative appeals
        chamber. The Commission notes that the aforesaid decisions were handed
        down after the Convention had come into force for Argentina and,
        consequently, they will be examined as alleged violations of the
        Convention.   31.      
        Thirdly, as regards ratione materiae competence (i.e.,
        vis-à-vis the substantive issues of the case), the petition alleges
        violations of the right to a fair trial (Article
        8 of the Convention), to property (Article 21), and to equality before
        the law (Article 24), as well as of the obligation of respecting those
        rights and of adopting domestic legal provisions (Articles 1 and 2). 
        Similarly, the petitioner claims there were violations of the
        right to work and fair remuneration (Article XIV), to the recognition of
        juridical personality and civil rights (Article XVII), to a fair trial
        (Article XVIII), and to property (Article XXIII) as set forth in the
        Declaration. In this regard, the Commission holds that after the
        Convention had come into force for the Argentine State, it–and not the
        Declaration–became the Commission’s primary source of applicable
        law,[3]
        provided that petitions refer to alleged violations of rights that are
        substantially identical in both instruments[4]
        and do not describe a situation of continuous violation.[5]  32.       In the case at hand, although
        there is no situation of continuous violation, there is a similarity of
        substance between the provisions of the Declaration and those of the
        Convention invoked by the petitioner. 
        Thus, the rights to a fair trial (Article XVIII), to property
        (Article XXIII), and to the recognition of juridical personality and
        civil rights (Article XVII) enshrined in the Declaration are subsumed by
        the provisions that establish the rights protected by Articles 8, 21,
        and 3 of the Convention.  Hence,
        in connection with those violations of the Declaration, the Commission
        will refer solely to the provisions of the Convention.  33.       However, the right to work and
        fair remuneration (Article XIV) enshrined in the Declaration is not
        protected by the Convention.  The
        Commission believes that this situation does not preclude its ratione
        materiae competence since,
        under Article (29)(d) of the Convention, “no provision of this
        Convention shall be interpreted as [. . .] excluding or
        limiting the effect that the American Declaration of the Rights and
        Duties of Man and other international acts of the same nature may
        have.” Consequently, the Commission will examine this violation of the
        Declaration.   B.        Additional requirements for
        the admissibility of the petition             
        a.        
        Exhaustion of domestic remedies              
        34.      
        The Commission repeats that the rule covering the filing and
        exhaustion of domestic remedies set forth in Article 46(1).a of the
        Convention requires that individuals who wish to lodge a complaint or
        petition with the Commission against a State must previously make use of
        the remedies offered by that country’s legal system. 
        The principle of subsidiarity in the protection offered by the
        Convention requires that the substance of all petitions first be heard
        by domestic agencies. In the case at hand, neither the State nor the
        petitioner question the fact that Ms. Perrone and Mr. Preckel invoked
        and exhausted the administrative channels–both internally to the
        administration and under contentious-administrative jurisdiction–which
        culminated, after the available remedies had been exhausted, with the
        ruling handed down by the Supreme Court of Justice of the Nation.  35.      
        However, the State claims that this remedy was not appropriate;
        it therefore holds that Ms. Perrone and Mr. Preckel neither filed nor
        exhausted the available domestic remedies, in contravention of the terms
        of Article 46(1)(a) of the Convention.  The Commission notes that Article
        46(1)(a) mentions “generally recognized principles of
        international law,” which do not only refer to the formal existence of
        such remedies, but also to their being applicable and effective. As the
        Inter-American Court has stated: “adequate domestic remedies are those
        which are suitable to address an infringement of a legal right. A number
        of remedies exist in the legal system of every country, but not all are
        applicable in every circumstance.”[6]
        The Commission believes that in this case it is incumbent upon the State
        to prove what remedies are available. In this regard, the Inter-American
        Court of Human Rights has ruled that “the State claiming
        non-exhaustion has an obligation to prove that domestic remedies remain
        to be exhausted and that they are effective.”[7]  36.       With regard to the channels that
        Ms. Perrone and Mr. Preckel should have used, the State noted that they
        could have filed suit against the State for damages arising from their
        separation from their jobs, including the claims contained herein. 
        If their intent was to obtain redress for damages, then the
        channel they chose--that of contentious-administrative
        proceedings--was incorrect.  Moreover,
        when they went before the courts in 1988, they were uncertain about the existence of an administrative channel for
        redress, since the corresponding procedure began with Decree 70/91,
        which was published in the Official Bulletin on January 16, 1991. 
        However, the State concludes that the object of the suit and the
        identification of the responsible area of government--the General Tax
        Directorate--do not allow the object of the suit in question to be
        turned into a damages suit.               37.      
        The Commission notes that the petitioner’s allegations
        essentially address the judicial authorities’ refusal to admit its
        claim based on the payment obligations incumbent on the General Tax
        Directorate as the employer.  Contentious-administrative
        proceedings, as used by the alleged victims in their attempt to secure
        payment of their job earnings, differ from civil actions for damages.  The petitioner stated in the case file that the issue is not
        the responsibility of the State through its illegal actions of arrest
        and torture, but rather that of the employer, an autonomous State agency
        that ordered them to be suspended from work and did not pay their wages
        during the period of their arrest  Under
        these circumstances, the Commission believes that Ms. Perrone and Mr.
        Preckel have invoked and exhausted the appropriate remedies available in
        the Argentine legal system for resolving their situation. Consequently,
        the Commission holds that domestic remedies have been exhausted in
        accordance with Article 46(1)(b) of the Convention.             
        b.        
        Filing period             
        38.      
        In this case, the ruling of the Supreme Court of Justice
        rejecting the appeal filed against the dismissal of the extraordinary
        remedy was handed down on June 11, 1996, in the proceedings dealing with
        Ms. Perrone and Mr. Preckel. The petitions were filed with the
        Commission on December 9, 1996, (Ms. Perrone) and December 13, 1996 (Mr.
        Preckel).  The Commission
        holds that Ms. Perrone’s petition was submitted within the prescribed
        six-month period. Mr. Preckel’s petition, however, was one day late.
        The State made no claim regarding failure to comply with this
        requirement. Since the petitions were combined and since the State made
        no objection the Commission holds that the filing period requirement set
        forth in Article 46(1)(b) of the Convention has been met.             
        c.        
        Duplication of proceedings and res
        judicata               39.      
        Article 46(1)(c) stipulates that to be admissible, a petition
        must not cover a question pending in any other international proceeding
        (nonduplication) and Article 47(d) requires that the petition not be
        substantially the same as one previously studied by the Commission or by
        another international organization (res
        judicata). In the case at hand, the parties have neither claimed nor
        proved the existence of either of these circumstances. Consequently, the
        Commission holds that these requirements have been met.             
        d.        
        Nature of the allegations              40.      
        Regarding the requirements of substance for a petition to be
        declared admissible, Article 47(b) states that inadmissibility will be
        declared when the allegations do not constitute a violation of rights
        guaranteed by the Convention. The Commission holds that if they are
        true, the petitioner’s allegations do tend to establish violations of
        the human rights protected by Articles 3, 8, 21, 24, and 25 of the
        American Convention, together with the right of work and fair
        remuneration (Article XIV) enshrined in the American Declaration.             
        V.        
        CONCLUSIONS  41. The Commission concludes that it is competent to hear this case and that the petition is admissible pursuant to Articles 46 and 47 of the American Convention. 
 THE
        INTER-AMERICAN COMMISSION ON HUMAN RIGHTS,  DECIDES:             
        1.        
        To declare this case admissible.   2.        
        To notify the parties of this decision.           3.         
        To proceed with the analysis of the merits of the case. 4.         To make itself
        available to the parties in order to reach a friendly settlement based
        on respect for the rights enshrined in the American Convention, and to
        invite the parties to make a statement regarding said possibility.               5.        
        To publish this
        decision and to include it in its Annual Report to the OAS General
        Assembly.  Done and signed at the headquarters of the Inter-American Commission on Human Rights in the city of Washington, D.C., on the Fourth day of May, 1999. (Signed): Robert K. Goldman, Chairman; Hélio Bicudo, First Vice Chairman; Claudio Grossman, Second Vice Chairman; and Commissioners Carlos Ayala Corao, Alvaro Tirado Mejía, and Jean Joseph Exumé. [1]
            See, inter alia, Inter-American Commission on Human Rights, Annual Report
            1998, Report Nº 49/97, Case 11.520, Tomás Porfirio Rondín et
            al., “Aguas Blancas” (Mexico), OEA/Ser/L/V/II.98, February
            18, 1998, paragraph 50, p. 8. [2]
            Argentina deposited
            its instrument ratifying the Convention at the General Secretariat
            of the Organization of American States on September 5, 1984. [3]
            As the Inter-American Court of Human Rights has stated: “For the
            States Parties to the Convention, the specific source of their
            obligations with respect to the protection of human rights is, in
            principle, the Convention itself.” Advisory Opinion OC-10/89
            (Interpretation of the American Declaration of the Rights and Duties
            of Man Within the Framework of Article 64 of the American Convention
            on Human Rights), July 14, 1989, paragraph 46.  [4]
            As the Inter-American Court has stated: “These States cannot
            escape the obligations they have as members of the OAS under the
            Declaration, notwithstanding the fact that the Convention is the
            governing instrument for the States Parties thereto.” Advisory
            Opinion OC-10/89, July 14, 1989, paragraph 46.  [5]
            The Commission has established that it is competent to examine
            violations of the Declaration and of the Convention provided that
            they involve a situation of continuous violation of the rights
            protected in those instruments; for example, a denial of justice
            beginning before the State in question ratified the Convention and
            persisting after said State has expressed its consent and the Treaty
            has come into force for it. See, for example, Res. 26/88, Case
            10.109 Argentina, IACHR Annual Report 1987-1988.  [6]
            Velásquez Rodríguez Case, Preliminary Objections, Judgment of July
            29, 1988, paragraphs 64. [7]
            Velásquez Rodríguez Case, Preliminary Objections, Judgment of June
            26, 1987,
            paragraph 88. 
  |